ACTUALIDAD |
- Enero de 2007.
- ACTUALIDAD
(02-01-2007)
- Por Pablo Sirvén
- psirven@lanacion.com.ar
- Traductor instantáneo de
barbarismos televisivos
- Práctico diccionario para
entender qué nos quieren decir verdaderamente cuando nos hablan
desde la pantalla chica
- La televisión abierta tiene su propio folklore, del que
deviene una jerga muy peculiar, pública y privada, para
expresar sus ideas y pensamientos a sus subordinados y,
particularmente, para amarrar, a través de la pantalla, a la
resbaladiza audiencia. La cantidad de acepciones es casi
infinita. El que sigue es simplemente un muestrario parcial de
las más utilizadas, durante el año que hoy termina, ordenadas
en breves capítulos, en una aproximación naturalista, con
humor involuntario.
-
- Eslogans y consignas
- La TV pública: tradúzcase, en la República
Argentina, como la TV oficial o gubernamental donde trabajan
sólo los amigos del poder o sus allegados.
-
- Líder absoluto: condición que se asigna un canal
cuando gana una parcialidad horaria.
-
- Donde vos estás: paradero desconocido.
-
- Muy pronto: dícese de los programas que se estrenarán
en unos días, semanas, meses o tal vez nunca.
-
- Al término de : expresión que pretende indicar el
comienzo del programa que sigue a continuación de otro que se
pasó de su horario diez, veinte, cuarenta minutos o aún más.
-
- Ahora, al término de...: significa que, aunque de
manera imprecisa, falta un poco menos para el comienzo del
programa siguiente.
-
- Están llegando: acción de carácter transitivo que
indica que un programa por estrenar ha pasado del anodino estado
de "muy pronto" a otro que supone una mayor certeza.
-
- No te lo podés perder: latiguillo usado por cualquier
programa con hambre de rating.
-
- Semana especial: eufemismo que pretende esconder que la
frecuencia de determinados programas variará más que nunca.
-
- Llegó el gran final: falta una semana, quince días o
un mes para que se emita el último capítulo.
-
- El país lo está viendo: sinónimo aplicado a la
audiencia de un programa determinado, sea ésta grande, mediana,
chica o... inexistente.
-
- Exclusivo: material de bajo, mediano o alto impacto que
suelen tener todos los canales.
-
- Ya llega / ya viene : términos preferidos con que se
expresa el conductor que se pasó de su horario y que repite ese
latiguillo para anunciar el programa que sigue mientras se
extiende diez minutos, media o una hora más de lo previsto.
-
- Costumbres, manías y
trucos
- La primera vez: expresión que supone que los
protagonistas de una ficción local tendrán, en forma
inminente, un buen revolcón sexual para ver si empujan un poco
más arriba el rating.
-
- Hijuela: hojas de libreto que los autores deben
intercalar contra su voluntad y a pedido de los ansiosos
gerentes de programación que necesitan estirar la acción a
más no poder para que los momentos culminantes se posterguen
para enfrentar algún estreno de la competencia y así
arruinarles el debut.
-
- Hitos y/o puntos de giro: en la jerga de los
libretistas de novelas y telecomedias se trata de eventos
fuertes (misterios que se develan, encuentros sexuales,
alternativas inesperadas, etc.) que buscan periódicamente
repotenciar las tramas con calculados impactos.
-
- En vivo: antiguamente se denominaba así cuando la
emisión de un acontecimiento y su recepción en los hogares era
simultánea. La acepción actualmente no es tan rígida e
incluye "diferidos" recientes (o no tanto).
-
- Cambio de horarios: extraño y creciente mal que
trastroca continuamente las grillas de programación y que pone
a prueba la paciencia de los telespectadores y los desorienta.
-
- Malas palabras: vocablos de tono subido o directamente
soeces que durante décadas la televisión evitó
puntillosamente pronunciar al aire, cuyo uso genérico hoy se
aconseja a lo largo y a lo ancho de la programación.
-
- Soñador: se dice del que es partenaire de baile
o de canto de una figura famosa. Condición indispensable: tener
pariente disfuncional o indigente.
-
- Sentenciar: según el Diccionario de la Real Academia
Española, significa "condenar por sentencia en materia
penal". Para la TV argentina: sistema para sacarse de
encima a un participante de cualquier reality show .
-
- Levantar: en el diccionario tradicional, elevar algo.
En lunfardo, significa procurar ganar rápidamente la simpatía
de una señorita desconocida. En el argot televisivo,
"levantar" quiere decir que un programa no va más,
fracasó, está kaput.
-
- Formalidades informales
- Comfer: microorganismo amorfo. Emite sonidos
ininteligibles y amaga atacar, aunque es completamente
inofensivo e incapaz de producir cambio alguno. Aunque no es
cristalino como el agua, sí observa sus mismas cualidades: es
incoloro, inodoro e insípido.
-
- Horario de protección al menor: arcaísmo. Dícese de
la franja horaria en la que en alguna época se resguardaba a
rajatabla de contenidos malsanos y/o inconvenientes a los más
chicos. En la actualidad, sólo se mantiene nominalmente y
carece de todo efecto.
-
- Puntualidad: arcaísmo antediluviano. Carente de
significado.
-
- Moral: no sabe / no contesta.
-
- El maldito rating
- Rating: deidad que rige los destinos, sentimientos y
bolsillos de la industria televisiva, sus artistas y ejecutivos.
-
- Te mando la planilla (en referencia a los ratings de
Ibope): tradúzcase como "gané y quiero gritarlo a los
cuatro vientos".
-
- Muy sospechoso: forma de aludir peyorativamente a los
ratings cuando éstos han favorecido a la competencia.
-
- Minuto a minuto: el rating online, mediante el cual los
canales saben qué ocurre en sus pantallas en cada preciso
momento. Si el programa va en vivo, según la información
recibida, una situación podrá ser alargada de forma indefinida
o cortada abruptamente de manera ídem (es decir, minuto tras
minuto).
-
- Pura fauna
- Nazarena Vélez: ilustre embajadora itinerante de la TV
chismosa.
-
- Tienen algo contra nosotros: típica frase paranoica de
gerentes de programación o encargados de prensa de canales o
productoras, cuando no les satisface el tamaño, el tipo de
cobertura o las consideraciones que otro medio hace de sus
programas.
-
- Ellos: denominación genérica y despectiva de la gente
de un canal para referirse a sus colegas de la competencia.
-
- Diego Maradona: comodín.
-
- Rendir: verbo que se aplica a las ideas o invitados que
se van a poner en pantalla en función del rating que puedan
generar. Se usa, por lo general, en la siguiente pregunta:
"¿Rinde o no rinde?".
-
- ¡Sacalo, sacalo!: doble grito belicoso proferido por
el productor de piso cuando percibe que un invitado no rinde lo
suficiente y el rating minuto a minuto se cae a pique. Variante
extrema de la acepción "¡matalo, matalo!".
-
- ¡Estiralo, estiralo!: acción inversa a la anterior.
Doble grito eufórico proferido por el productor de piso cuando
percibe que un invitado rinde más de lo esperado y el rating
minuto a minuto sube sin parar. Variante extrema: "¿No
querés ser columnista del programa?".
-
- Por Pablo Sirvén
- psirven@lanacion.com.ar
|
|